去日本学编辑怎么样?
我来说一下我的看法,本人东大硕士,本科东北大学,专业也是日本语。 目前日本人正在逐渐淘汰中文译员(包括笔译,口译),原因就是因为日语好就能把话说清楚,加上机器翻译的辅助,政府文书基本上都采用日文写作了。所以会中文的日本人越来越少。 另外,现在日本的出版社和报社也基本被私人企业所拥有,传统的大出版社如讲谈社、小学馆等,也由于数码化的影响,人员锐减,出版社的人事调动很频繁,新人也很难有上位的机会,中年人会面临降薪和裁员的风险。
日本是法制国家,一切都有章可循。想进入出版行业很简单,先找一家出版社应聘,如果录用的话,会有人教你具体如何做。如果未被录用,会获知未录用的原因,以便在下一次求职中改进。 但我想告诉你的是,无论进出版社还是进媒体,起步的收入都是非常低的,因为都是有年限的见习期,在这期间没有薪资或只有很低的基本工资。而且初期工作非常辛苦,工作量很大,加班也很常见。很多中国留学生选择了回国,因为国内收入高得多,而且生活成本也比日本低很多(指租房和生活费而言)。
如果你坚持要留在日本,那么请你做好心理准备,因为从长远来看,日本出版业的薪酬体系是相当稳定的,不会像中日韩的互联网行业那样疯狂扩张,从而给年轻人以机遇。
另外补充一点,如果你想在日本考大学,读文科相对容易一些。因为日本大学里文科系大多不用考数学,而理工科则一定要考数学。而且,日本文科高考命题范围一般都很宽泛而不深入,题目也相对简单。